Monday, May 10, 2010

Tilnefning nr. 109 - Guðjón

Todas As Ruas Do Amor - Flor-de-Lis[2009]

Flestu átti maður von á ....en ekki að tilnefna Eurovision lag....en lagið frá Portugal 2009 er hrikalega flott, ég vil því tilnefna það.
Flor-de-Lis - Todas As Ruas Do Amor

Kom út 2009 í Eurovision



http://www.youtube.com/watch?v=hhBZnygQIkk

http://lyricstranslations.com/eurovision-lyrics/eurovision-2009-portugal-flor-de-lis-todas-as-ruas-do-amor

http://www.eurovision.tv/event/artistdetail?song=24720&event=1482

Cover
http://www.youtube.com/watch?v=s3ORLQkjiI0
http://www.youtube.com/watch?v=Yf34qSwQJMw


Se sou tinta tu es tela
Se sou chuva es aguarela
Se sou sal es branca areia
Se sou mar es mare-cheia
Se sou ceu es nuvem nele
Se sou estrela es de encantar
Se sou noite es luz para ela
Se sou dia es o luar

Sou a voz do coração
Numa carta aberta ao mundo
Sou o espelho d’emoção
Do teu olhar
Profundo
Sou um todo
Num instante
Corpo dado
Em jeito amante
Sou o tempo que não passa
Quando a saudade
Me abraça

Beija o mar o vento e a lua
Sou um sol
Em neve nua em todas as ruas
Do amor
Serás meu e eu serei tua

Se sou tinta tu es tela
Se sou chuva És aguarela
Se sou sal És branca areia
Se sou mar es mare cheia
Se sou ceu es nuvem nele
Se sou estrela es de encantar
Se sou noite es luz para ela
Se sou dia es o luar

Beija o mar o vento e a lua
Sou um sol em neve nua
Em todas as ruas
Do amor
Serás meu e eu serei tua

English Translation
All The Streets Of Love

If I were paint you would be canvas
If I were rain you would be aquarelle
If I were salt you would be white sand
If I were sea you would be high tide
If I were the sky you would be a cloud in it
If I were a star you would be the charming
If I were night you would be its light
If I were daylight you would be the moonlight

I’m the voice of the heart
I’m an open letter to the world
I’m the mirror of emotion
Of your deep look.
I’m complete
In a second
I give my body
Like a lover
I’m the time that doesn’t pass
When the lonely feeling
gets a hold on me

Kiss the sea the wind and the moon.
I’m a sun
in naked snow. In all the streets
of love
You’ll be mine and I’ll be yours.

If I were paint you would be canvas
If I were rain you would be aquarelle
If I were salt you would be white sand
If I were sea you would be high tide
If I were the sky you would be a cloud in it
If I were a star you would be the charming
If I were night you would be its light
If I were daylight you would be the moonlight

Kiss the sea the wind and the moon.
I’m a sun
in naked snow. In all the streets
of love
You’ll be mine and I’ll be yours.

4 comments:

Kjartan said...

Que?

Gaui Gaua said...

Flott lag !! Líst þér ekkert á þetta Kjartan ??

Heyjólfs said...

Ekki alveg mín hneta. Væri kannski á annari skoðun ef ég hefði flatmagað á portúgalskri strönd með borgara í vinstri og bjór í hægri.

Kjartan said...

þú meinar á portúgalskri strönd að horfa á stelpurnar með bjór í annari hendi og hneturnar í hinni?